а это произношение. выдающее происхождение. Чн в Москве произносили как шн - молошник, к примеру, самое известное на ум приходит. Отсюда яишница. ну и яишник туда же
Аноним 314
рЕфлюкс или рефлЮкс, кто как говорит, поэтому не знаю как правильно.
Действительно многие врачи (особенно пожилые) говорят коллЯпс, пролЯпс, лЯрингит. Это латынь тому причина, а не безграмотность.
Инсульт тоже часто слышу именно от неврологов.
Аноним 776
Аноним: яиШники были вместо яичников
а разве сочетание ЧН не произносится как Ш ?
Это на тему яиШник
Булошная, молошник, яишница....Нет?
Алкоголь на А-ни разу от современных врачей не слышала. Хотя работаю в том числе и в наркологии. Последний раз ударение на А слышала от профессора во время учебы в институте
тöмная автор темы: потому что в латинском А после Л (la) читается как ЛЯ
слушайте, ну вот есть слова похожие с иностранными.
К примеру,
энциклопедия - encyclopedia, но вы же читаете ее по-разному в разных языках.
Есть фонетика каждой буквы\слогов. И странно безграмотность оправдывать тем, что в другом языке читается так.
А во французском последняя "с" не читается, первая h, и что теперь половину слов произносить как хочешь, а люди пусть догадаются.
Безграмотность лечиться изучением русского языка (если мы о нашем), дефекты дикции логопедом.
Патология. Это слово, в отличие от большинства слов иностранного происхождения, проверить с помощью ударения легко: патОлог (с ударением на воторм слоге) Правда, это слово употребляется обычно, как часть сложных слов - невропатолог (специалист по нервным заболеваниям), гастропатолог (специалист по заболеваниям желудка), остеопатолог (специалист по заболеваниям костей), психопатолог (специалист по психическим болезням) -
Патологоанáтом - ударение в википедии так указано.
тöмная автор темы: стандартных ошибок в профессиональной речи
автор, вы не лингвист? Это ведь не ошибки, это профессионализмы.
Профессионализмы — это слова, являющиеся принадлежностью речи определенного говорящего коллектива, объединенного какой-либо производственной деятельностью, специальностью или профессией (медицинских работников, полиграфистов, юристов, моряков и т. д.). Профессионализмы обозначают специальные понятия, орудия или продукты труда, трудовые процессы производства.
Говорят пальцАми вместо пАльцами)
Сдайте посев из носА
А ребёнок запомнил и теперь так и говорит: я достал козявку из носА
Забор анализов вместо взятие анализов. Но это скорее не врачебное
У вас >толиещебудет: взятие
А у нас забор
а это произношение. выдающее происхождение. Чн в Москве произносили как шн - молошник, к примеру, самое известное на ум приходит. Отсюда яишница. ну и яишник туда же
рЕфлюкс или рефлЮкс, кто как говорит, поэтому не знаю как правильно.
Не знаю, ошибка или нет, моя знакомая инструктор ЛФК в неврологии говорит Инсульт.
ДиспАнсер
+++
Коричневый и коришневый, подсвечник и подсвешник.
Алкоголь и наркоманИя. Мама моя терапевт говорит.
Действительно многие врачи (особенно пожилые) говорят коллЯпс, пролЯпс, лЯрингит. Это латынь тому причина, а не безграмотность.
Инсульт тоже часто слышу именно от неврологов.
а разве сочетание ЧН не произносится как Ш ?
Это на тему яиШник
Булошная, молошник, яишница....Нет?
:dada:
Алкоголь на А-ни разу от современных врачей не слышала. Хотя работаю в том числе и в наркологии. Последний раз ударение на А слышала от профессора во время учебы в институте
слушайте, ну вот есть слова похожие с иностранными.
К примеру,
энциклопедия - encyclopedia, но вы же читаете ее по-разному в разных языках.
Есть фонетика каждой буквы\слогов. И странно безграмотность оправдывать тем, что в другом языке читается так.
А во французском последняя "с" не читается, первая h, и что теперь половину слов произносить как хочешь, а люди пусть догадаются.
Безграмотность лечиться изучением русского языка (если мы о нашем), дефекты дикции логопедом.
) О тут безударная, не проверятся ))
Патология. Это слово, в отличие от большинства слов иностранного происхождения, проверить с помощью ударения легко: патОлог (с ударением на воторм слоге) Правда, это слово употребляется обычно, как часть сложных слов - невропатолог (специалист по нервным заболеваниям), гастропатолог (специалист по заболеваниям желудка), остеопатолог (специалист по заболеваниям костей), психопатолог (специалист по психическим болезням) -
Патологоанáтом - ударение в википедии так указано.
автор, вы не лингвист? Это ведь не ошибки, это профессионализмы.
Профессионализмы — это слова, являющиеся принадлежностью речи определенного говорящего коллектива, объединенного какой-либо производственной деятельностью, специальностью или профессией (медицинских работников, полиграфистов, юристов, моряков и т. д.). Профессионализмы обозначают специальные понятия, орудия или продукты труда, трудовые процессы производства.