Английский для ребенка в 1 год. Куда пойти в парковом районе?

Ладно :) Нельзя ломать чужие игрушки. Спокойной ночи.

лучик по спинке это вам так хочется думать

Вам-то, конечно, видней, что уж.

Сиpин если потом можно выучить язык намного дешевле и без попыток прыгнуть выше головы?

Меня не читают
Ну вот у меня сестра, например, считает, что у нее не "способностей к языку", а еще подруга, живущая заграницей 4 года тоже оч плохо говорит, соседка 3й год учит английский, говорит, как я во 2м классе. Вы уверенны, что ваш или любой другой ребенок не будет из их же серии, когда "языки мне не даются"?
С детства они просто говорят, доя них это естественно. Им не даваться уже химия или геометрия будет, но никак не язык.

Лилит_Es Вы уверенны, что ваш или любой другой ребенок не будет из их же серии, когда "языки мне не даются"?

Моя-то? Точно будет.

Так надо просто химию и геометрию тоже с года учить :) :)

Кобра Так надо просто химию и геометрию тоже с года учить

У вас есть разница с теми, у кого просто способности лучше :)
Независимо от времени старта.

Сиpин потом еще в универе - у меня вторая специальность английский.

Состоялся у меня интересный лингвистический диспут с моим соседом - у него приобретенный (выучил) билингвизм. Он синхронист. Зашла речь о раннем билингвизме у детей. Он не мог понять как ребенок выбирает род у существительного (мы о французском). Он говорил:"Я выучил и знаю, что стол - table - мужского рода, а как ребенок определит?". А в этом и есть разница сознательного изучения и бессознательного билингвизма. Он думает, анализирует, а ребенок просто знает, для него это естественно, как для нас понятие рода или падежа в русском - мы, не зная грамматики, говорим правильно.
Используя то или иное время или часть речи в родном языке, мы не задумываемся, в иностранном думаем, однозначно. Ты так или иначе понимаешь то время, которое ты употребил или ту часть речи. Билингв не думает не там, не там. Он потом только узнает как это все грамматически называется.

лучик по спинке

Я еще раз говорю. Я не сравниваю себя с другими. Я сравнивала свой английский, скажем, в 12 лет и свой же французский. На английском я могла думать, на французском - нет.
Можете не верить, я ж не настаиваю.

И по-русски вы тоже говорите в соответствии с правилами, кстати. Просто вы о них не вспоминаете, применяете интуитивно. Но ведь, говоря по-английски, если вы знаете язык, вы тоже не задумываетесь о правилах. Просто говорите, и все. Вы ж не начинаете судорожно перебирать в голове неправильные глаголы и не рассуждаете, что вот сейчас я применю present perfect.

NataliaNatalia

Так и мотивации может так и не случиться. А тут уже знаешь и ничего не нужно для этого;)

Лилит_Es

Вот эти рода меня во французском убивали просто, это да.
Хорошо, что в английском их нет.

Кобра Так надо просто химию и геометрию тоже с года учить

предлагаю начать все же с русского языка. Готова для желающих собственноручно изготовить карточки с "Тся и Ться":)
Если хорошо пойдут, то продолжу с "Надевать и одевать"

лучик по спинке

Составьте маме таблицу времен и проговорите. Один раз понять. Не запомнить, а именно понять - и больше вопросов не будет.
Вот насколько в английском идиотская орфография, настолько же в нем простая грамматика. В разы проще русской. Сесть и разобраться как следует. Там практически на бытовой логике можно выехать.

Вы не авторизованы и не можете оставлять сообщения. Чтобы авторизоваться, нажмите на эту ссылку (после входа Вы вернетесь на эту же страницу).

Все разделы