Новости U-mama.ru: На первом месте - слово "окей".
Помимо моды современные дети еще и языки учат. Мой сын с 8ми лет учит 3 иностр языка и иногда в речи использует слова и фразы других языков. Даже может к слову сказать поговорку на иностранном
Окей тоже говорит. Просто на автомате.
в этом году только если в смысле «наследие ссср» 😁
Аноним 405
Alterum: НАСЛЕДИЕ
Будет не в тему, но это ж легаси)) тоже айтишный англицизм.
Я люблю русский язык, но многое здесь перечисленное меня НЕ бесит. Например, лонгслив, коуч и онбординг. Эмпатия с триггером тоже, они и не англицизмы, просто их употребляют не к месту. Слово триггер в схемотехнике ещё в советском союзе использовалось, в теории БД лет двадцать назад.
Всю жизнь использовала слово «триггер» в объяснении механизма распыления. Спусковой крючок. Устройство дающее импульс для запуска чего либо…
Неважно откуда, оно везде используется. Затем начали называть этим словом ещё и событие выступающее, как спусковой механизм.
Слово, как слово.
Аноним 880
В английском постоянно появляются новые слова. Очень много новых слов. Их быстро вносят в словари. Таким образом, словарь английского расширяется безостановочно. И это не только заимствования (далеко не только они), но и новые слова, основанные на английских морфемах или образованные путем сложения двух английских слов и т.д.
У нас это не работает. У нас так нельзя. Разве журналист может себе позволить придумать слово? Вот пишет он о каком-то новом явлении, слова для которого в русском нет. Журналист мог бы сам его придумать, но нельзя! "Ты что, тупой - не такого слова в словаре!". Редакторы не пропустят, читатели осудят. Вот заимствовать из английского можно - просто транслитируй или транскрибируй, и всё. Это можно, это нормально, это допустимо. Придумывать новые слова? Нееееет, не позволим русский поганить!
Вот такое сложилось отношение у нас в стране к языку. Заимствовать можно, новые слова создавать нельзя. Поэтому заимствуют все и всё.
ДанилараЯ:
Я клянусь тебе, не помню где читала, но это уже не в тренде, причем я читала это еще в том году
Да верно Вы говорите, "ну такое" вместе с "от слова совсем" входят число выражений, которые многих бесят и уже не модные))
Но, во-первых, я использовала с сарказмом)
Во-вторых, кого-то бесят, кому-то нравятся, а значение "ну такого" другим способом плохо передается.
ДанилараЯ,
да я не спорю! У нас ж теперь 13 летние законодатели трендов в языке Сын бурчит - я не понимаю, что это там это новое поколение говорит, нам старикам, не поспеть
Помимо моды современные дети еще и языки учат. Мой сын с 8ми лет учит 3 иностр языка и иногда в речи использует слова и фразы других языков. Даже может к слову сказать поговорку на иностранном
Окей тоже говорит. Просто на автомате.
сегодня как раз увидела, что выбрали словом года НАСЛЕДИЕ. Ну такое...
в этом году только если в смысле «наследие ссср» 😁
Будет не в тему, но это ж легаси)) тоже айтишный англицизм.
Я люблю русский язык, но многое здесь перечисленное меня НЕ бесит. Например, лонгслив, коуч и онбординг. Эмпатия с триггером тоже, они и не англицизмы, просто их употребляют не к месту. Слово триггер в схемотехнике ещё в советском союзе использовалось, в теории БД лет двадцать назад.
у меня сыну 20, через слово ну такое. скажу ему, что он безнадежно устарел, а то достал уже
Всю жизнь использовала слово «триггер» в объяснении механизма распыления. Спусковой крючок. Устройство дающее импульс для запуска чего либо…
Неважно откуда, оно везде используется. Затем начали называть этим словом ещё и событие выступающее, как спусковой механизм.
Слово, как слово.
В английском постоянно появляются новые слова. Очень много новых слов. Их быстро вносят в словари. Таким образом, словарь английского расширяется безостановочно. И это не только заимствования (далеко не только они), но и новые слова, основанные на английских морфемах или образованные путем сложения двух английских слов и т.д.
У нас это не работает. У нас так нельзя. Разве журналист может себе позволить придумать слово? Вот пишет он о каком-то новом явлении, слова для которого в русском нет. Журналист мог бы сам его придумать, но нельзя! "Ты что, тупой - не такого слова в словаре!". Редакторы не пропустят, читатели осудят. Вот заимствовать из английского можно - просто транслитируй или транскрибируй, и всё. Это можно, это нормально, это допустимо. Придумывать новые слова? Нееееет, не позволим русский поганить!
Вот такое сложилось отношение у нас в стране к языку. Заимствовать можно, новые слова создавать нельзя. Поэтому заимствуют все и всё.
тренер не учит?
мне нравится
Новости U-mama.ru,
Рандомный
Функции вполне
Глупый вывод.
Гугл вам в помощь
А я не хочу больше с вами вести диалог и засорять тему.
Да верно Вы говорите, "ну такое" вместе с "от слова совсем" входят число выражений, которые многих бесят и уже не модные))
Но, во-первых, я использовала с сарказмом)
Во-вторых, кого-то бесят, кому-то нравятся, а значение "ну такого" другим способом плохо передается.
Ты просто ленивый)))
Комсомолка,
есть такое
Тоже не сильно русское слово
ДанилараЯ,
да я не спорю! У нас ж теперь 13 летние законодатели трендов в языке Сын бурчит - я не понимаю, что это там это новое поколение говорит, нам старикам, не поспеть