займи мне денег или одолжи мне (кого раздражает, когда не правильно говорят)))

Всем доброй ночи)) очень неприятно слышать прямо режет слух, когда неправильно говорят или употребляют слова переворачива смысл. никогда не исправляю собеседника)) но внутри просто содрагаюсь))) из за таких моментов пару раз встречалась с приятельницей и при встрече оказывалось, что я ее не так поняла. что то с собой не взяла, например, или еще чтото. особенно "займи мне денег" резало слух. ну, блин у кого я тебе займу))) или ты у меня хочешь занять?))) посмотрела и нашла вот такой текст,на просторах нета, оказывается таких как я много:
"Одалживает деньги" - так часто говорят, не замечая разницы между "одолжить деньги кому-то" и "занять деньги у кого-то". Разница тонкая, согласитесь, но она есть. Загляните в тот же Словарь Ожегова, и вам сразу станет ясно: одолжить у кого-нибудь деньги нельзя! А нельзя потому, что "одолжить" - это ДАТЬ взаймы.

То есть если вернуться к нашему благополучному бизнесмену и слову "одолжить", то он может только "одолжить кому-нибудь деньги" сам или же попросить: "одолжите мне денег, пожалуйста". Еще раз: "одолжить" - это ДАТЬ взаймы.

ВЗЯТЬ взаймы - это другое слово: "занять". Что за странная история с этим бизнесменом: говорят, у него миллионы, а он вчера сто рублей у меня занял.

Можете себе представить, как я удивилась, когда он попросил: "Займи мне до завтра сто рублей!"

И опять путаница со словами "одолжить" и "занять". Нельзя просить другого человека "занять тебе" денег. Ты попроси одолжить денег - и тебе не откажут.

Итак, повторим: "одолжить" - это ДАТЬ взаймы, а "занять" - это ВЗЯТЬ взаймы. Вот и вся хитрость.

Теперь у вас есть повод не расставаться со своими деньгами, если вас попросили вдруг "занять сто рублей до завтра".

Сделайте удивленные глаза: "Что это вы такое говорите?.."
тема просто поболтать))). ещще фразы "я за тебя скучаю"))) я выпала в осадок, как кто то за меня может скучать))) может по мне все таки)))

Тоже была в ступоре, когда мне говорили "Займи мне денег!" , а всего-то в долг просили. Меня аж переворачивает и я так никогда не говорю.

у нас 23.00 часа)))

fominans

ага меня тоже переворачивает и содрагаюсь, не сказать, что прям бесит, но таких людей даже исправлять на мой взгляд, бесполезно.

как вы отвечаете или ответите, если у вас кто-то спросит:
-Лена, займи мне денег?

Тоже бесит, когда так говорят Бешусь молча, но никого не поправляю))))))))

анонимка автор темы -Лена, займи мне денег?

нахмурюсь, с немым вопросом во взгляде на человека уставлюсь и буду соображать, чего он от меня хочет и куда он меня послал

Ни разу не слышала такого
Даже раза три перечитала пост, чтобы точно убедится, что поняла правильно мысль автора.

анонимка автор темы тема просто поболтать))). ещще фразы "я за тебя скучаю"))) я выпала в осадок, как кто то за меня может скучать))) может по мне все таки)))

ой, а я содрогаюсь, когда слышу "скучать по ВАМ"!!! Может, "по Вас" все-таки???
...но это так, шутка от филолога. Мне тоже много от чего уши режет, но я сдерживаюсь), в общении с людьми в этом плане довольно лояльна (исключая случаи типа "звОнит"). Бесит безграмотная письменная речь, всяческие "в крации" и "как-бутто"

неважно

интересно)) а что за шутка можно поподробнее))

анонимка автор темы как вы отвечаете или ответите, если у вас кто-то спросит:
-Лена, займи мне денег?

мои знакомые так не говорят. но если б спросили, то я бы ответила: у кого?

неважно ой, а я содрогаюсь, когда слышу "скучать по ВАМ"!!! Может, "по Вас" все-таки???
...но это так, шутка от филолога.

справедливости ради www.gramota.ru/spravka/hardwords/25_294 чай, в 21 веке живём. имеем полное филологическое право скучать по вам.
меня больше вымораживает "по приезде". что толку, что я знаю, как правильно, если те, кому я адресую спич думают, что я оговорилась?

анонимка автор темы интересно)) а что за шутка можно поподробнее))

шутка заключается в том, что строго правильно (предпочитаемая литературная норма) - "скучать по Вам", такое задание даже в ЕГЭ по русскому есть;-). Но в реальной жизни так практически никто не говорит.

анонимка автор темы кого раздражает, когда не правильно говорят

я не грамматический наци, но раз уж вы взялись затронуть этот аспект, то, пожалуйста, подправьте заголовок темы
chtoby-pravilno.ru/nepravilno/

cheekychiki меня больше вымораживает "по приезде". что толку, что я знаю, как правильно, если те, кому я адресую спич думают, что я оговорилась?

есть такое понятие, как "уместность". Я как-то по молодости попросила в ресторане гренкИ - рассмешила всю компанию, а официант переспросил: "Что?")))). Поэтому нужно еще и речевую ситуацию фильтровать;-)

cheekychiki
я не грамматический наци, но раз уж вы взялись затронуть этот аспект, то, пожалуйста, подправьте заголовок темы

+1
кстати, для меня вообще раздражающая ошибка))

неважно Поэтому нужно еще и речевую ситуацию фильтровать;-)

вот я об этом и говорю. мне тут дама доказывала, что я кулинарИя неправильно произношу. и по фиг ей, что уже чёрти сколько времени кулинАрия и кулинарИя являлись равноправными вариантами, а с последней реформой, так вообще кулинАрия считается устаревшей.
и в борщ мои знакомые в большинстве своём кладут свеклу, а не свёклу. меня не парит, что у них в супе. в моём - свёкла. сама говорю, как привыкла. подстраиваться под чужие представления о правильности не вижу смысла. а то доходит до абсурда, одноклассница моя уже тогда, когда мы были студентками, готова была зуб отдать, что я пылесосю. а я и по сей день пылесошу )

Строго говоря, и автор делает ошибки при письме
Если уж соблюдать грамотность, то до конца, так ведь

Недавно тема была про абырвалг, и я приводила повсеместную ошибку с окончаниями (личные наблюдения на этом сайте)))
А еще одна тотальная ошибка почти в каждом сообщении - неправильная постановка дефиса (точнее, его отсутствие)
Будем продолжать прикапываться?

неважно . шутка заключается в том, что строго правильно (предпочитаемая литературная норма) - "скучать по Вам", такое задание даже в ЕГЭ по русскому есть;-). Но в реальной жизни так практически никто не говорит.

Да? Всю жизнь говорю именно "скучать по Вам", и в семье у нас все так говорят, и все мое окружение... Я ни разу не слышала варианта "скучать по вас", вы мне глаза открыли

шпингалeтки

прошу прощения, ночная очепятка) "скучать по вас" - вариант из ЕГЭ)

Ох да, режет слух, внутренне содрогаюсь. Но никогда не поправляю неверно говорящих, ибо бесполезно, а некоторые еще и злятся - ну их нафиг.
Займи мне денег, оплатите за проезд, одень куртку и пр и пр..

А я мне все равно кто как говорит. Потому что во круг меня интернациональный народ. Разных социальных прослоек и сама бывает ошибаюсь. Но совсем не обижаюсь если кто-то делает замечание, указывает на не правильные слова. Запоминаю и стараюсь произносить правильно. Бабушка хохлушка, у нее свой говор, общаясь с ней в детстве, многие слова говорила не правильно. Сейчас конечно такого нет.

Моя свекровь говорит "подсолила суп", я всегда считала, что слово "подсолила" означает "чуть-чуть посолила", а оказалось, у нее это значит "пересолила". Еще "перебанник" - разве не "предбанник" правильно?

Мне когда первый раз сказали
[cit]анонимка автор темы [-Лена, займи мне денег?/cit]
Я ответила-дак иди и займи))). Меня такоЕ выбесило. И кто щас так говорит, выбешивает. Мне не нравится

За "Оплачивайте ЗА проезд!" готова расстрелять! Причем, говорят так далекооооо не только гости нашей страны, а вполне русскоязычные кондукторы.

Пы.сы.: оплачивают проезд, а платят ЗА проезд.

Вы не авторизованы и не можете оставлять сообщения. Чтобы авторизоваться, нажмите на эту ссылку (после входа Вы вернетесь на эту же страницу).

Все разделы