Зачем ребенку сейчас изучать английский?

Аноним 454
автор

Хочется послушать мнений.
Есть ощущение, что смысл теряется: путешествия под запретом, обучение за рубежом рассматривают единицы, в принципе сотрудничество в плане образования, медицины, производства сходит на нет. Американскую и европейскую культуру, скорее всего, будут плавно отменять, чиновники потихоньку начинают вякать, что зачем вообще иностранный в школе. Что-то прочитать - хватит гугл-переводчика.

Выберите один из вариантов:

мама
Екатеринбург

Мой ответ между вторым и третьим где-то.
Ну и в целом язык не только для использования же. Просто для развития хотя бы. Ну и все меняется в мире: сегодня так, завтра иначе, вечного нет. Мы вот тоже непонятно для чего английский учили в 80х годах.

Аноним 454
автор

Znayka: Мы вот тоже непонятно для чего английский учили в 80х годах.

Это был четко четвертый вариант. Просто так . А, ну и, конечно, чтобы понимать, о чем поют Depeche Mode, Queen и Whitney Houston. Но это сейчас неактуально.

мама
Екатеринбург

Абсолютно точно будет продолжать учить, нижнюю границу С1 преодолел, за следующий год нужно закрепить и сдать (если Кембридж в Россию не вернется, поедет в Казахстан сдавать). Ну и мысли о смене страны проживания его не покидают.

Екатеринбург

Углубленно и упираясь никогда с детьми не учила :) в рамках общего ознакомления язык нужен, лучше два. Как мы в советское время учили? Никаких путешествий и обменов тогда не было. Язык вбивали в голову вплоть до обязательного экзамена на аттестат в 10 классе.
Как ответить, не знаю, ткнула в четвертый. Хотя, конечно, ребенку не "нравится" :) ну просто надо есть надо.

Екатеринбург

Znayka: Мы вот тоже непонятно для чего английский учили в 80х годах.

а в 60х? :) язык всегда учили. Еще как три шкуры драли за него...

мама
Екатеринбург

Аноним 454: Это был четко четвертый вариант

Ну у вас четвёртый вариант чётко совсем другой)

Алетея: мысли о смене страны проживания его не покидают.

Да и это тоже. В отношении старшего меня тоже не покидают эти мысли.

Екатеринбург

Английский нужно знать для перевода технической документации. Там много специальных терминов и автоматические переводчики могут ошибаться.

Аноним 436

Мой ребенок учит другой язык. Английского хватит школьного. Читать научился и ладно, если сильно приспичит будет практиковаться. На слух не очень воспринимает.

Аноним 454
автор

Татьяна Вакалюк: а в 60х? язык всегда учили. Еще как три шкуры драли за него...

Это было как бы обязательным атрибутом образованного человека. Даже если не пригождалось особо. Сейчас понятие "образованный человек" очень размыто, и не вызывает особого уважения в массах. Опять же, ни в 60е, ни в 80е не было электронного перевода. Надо тебе иностранную статью - иди в библиотеку, бери словарь и вперед. Сейчас технические тексты вполне сносно переводят.

мама
Екатеринбург

В средние века учили латынь, сейчас английский. Пока на нем научные и технические статьи мира стоит его учить. Станет более распространённым другой язык перейдём на него

мама
Екатеринбург

А что жизнь закончилась чтоли?

Аноним 830

Эвольвента: Английский нужно знать для перевода технической документации. Там много специальных терминов и автоматические переводчики могут ошибаться.

Ну в школе такое не учат и в языковых центрах тоже не преподают

Аноним 454
автор

Zezka: А что жизнь закончилась чтоли?

Жизнь не закончилась, но пессимизм имеет место быть.

Екатеринбург

Аноним 454: Ну это было как бы обязательным атрибутом образованного человека.

каждый из школы и выходил с этим атрибутом.
Ну и да, я думаю, что наши с иранцами проще на английском договорятся, чем на фарси, и с китайцами на английском, а не на китайском или на русском.

Аноним 454: Опять де, ни в 60е, ни в 80е не было электронного перевода. Надо тебе иностранную статью - иди в библиотеку, бери словарь и вперед. Сейчас технические тексты вполне сносно переводят.

деть у меня прямо столкнулась с необходимостью работы с иностранным источником - ну фигня полнейшая с электронного перевода. Правда, она допускает, что тут еще вьетнамскость авторов сказалась :)

Екатеринбург

svetlonio: В средние века учили латынь

а кстати! что интересно, зачем вот в начале 20 века учили древнегреческий и ту же латынь? :) факт очевиден - учили, но смысл ускользает :) наше прикладное мышление как-то иначе к этому относится.

Аноним 454
автор

Татьяна Вакалюк: деть у меня прямо столкнулась с необходимостью работы с иностранным источником - ну фигня полнейшая с электронного перевода.

И что, пожалела, что в школьные годы на хорошем уровне не выучила?

Аноним 632

нужен второй язык, хоть английский, хоть французский, хоть китайский.
Мне нравится, когда приезжаешь в бывшие республики СССР - красота ж, люди на русском и на национальном и на английском разговаривают. А наши...
Но я за школьную программу, не за дополнительные платные, это уже совсем по желанию

Екатеринбург

Аноним 454: И что, пожалела, что в школьные годы на хорошем уровне не выучила?

как стало надо - доучила до нужного. В вузе-то тоже язык есть и будет :) А о чем жалеть-то? Я всегда считала, что лучше нее язык в целом знаю, но ее профтексты мне совсем не по зубам. Как и переводчику...

мама
Екатеринбург

Аноним 454: Жизнь не закончилась, но пессимизм имеет место быть.

слишком мало вводных данных чтобы ставить крест на всем. поживем-увидим. никто не знает что будет в долгосрочной перспективе.

Аноним 454
автор

Аноним 632: Но я за школьную программу, не за дополнительные платные, это уже совсем по желанию

Да хоть бы и школьную. У нас в воздухе переобуваются - от обязательного ОГЭ и ЕГЭ до полной отмены

просто посетитель

Зачем он нужен в нашей стране, для среднего человеека?
С кем общаться здесь, в России.
В России " свой" английский.

Кому нужно по работе, тот выучит, года достаточно.
Кто хочет быть лингвистом, тоже выучит, целых два.

Екатеринбург

Аноним 830: Ну в школе такое не учат

Школа даёт основу языка, а технический английский должен дать вуз. Тогда можно читать и понимать руководства на английском и слушать лекции на английском. На английском много полезного материала, и его нужно использовать.

Аноним 454
автор

Татьяна Вакалюк: как стало надо - доучила до нужного.

Главное, чтобы в этот момент время на это нашлось, и душевные силы. В вузе да, еще возможно. Потом сложнее, времени нет и голова другим уже забита.

Аноним 454
автор

LUCKY ME: Зачем он нужен в нашей стране, для среднего человеека?
С кем общаться здесь, в России.

Вот, такие мнения тоже интересны.

Аноним 295

Никто не знает что будет через 10 лет. Где будет ребенок жить через 10-20 лет?
Но я считаю, что хуже от знания второго языка хотя бы на среднем уровне не будет точно.

Аноним 454: не было электронного перевода.

сегодня есть такой переводчик, а через 5 лет у нас может и не будут они в стране работать, и какие будут компьютеры тоже никто не знает.
И да, переводчики часто не очень правильно переводят, они помогают, но гораздо лучше если ты сам понимаешь о чем в тексте речь и в переводчике смотришь уже отдельные слова.

Вы не авторизованы и не можете оставлять сообщения.
Чтобы авторизоваться, нажмите на эту ссылку (после входа Вы вернетесь на эту же страницу).

";