В России предложили переименовать гамбургеры в «кокошники»

Слово «булка» восходит к латинскому слову bulla (шарик, пузырь), которое позже трансформировалось во французское boule (шар или круглый хлеб)
Слово «батон» пришло в русский язык в конце XVIII века из французского. Французское слово bâton переводится как «палка» или «жезл», а восходит оно к латинскому bastum с тем же значением

Так что срочно батон убрать из названий

Алмаз_твоего_сердца: Одно не пойму зачем, по сути, многослойный бутерброд называть в честь головного убора?

А если учесть, что кокошник, это связь с русской традицией, то зачем это есть? Бред какой-то.
Одежда, это одежда ( и её элементы), еда, это еда.

Аноним 227: это связь с русской традицией, то зачем это есть?

побольше народу можно будет посадить за оскорбления чувств чьих -нибудь. Это решит массу вопросов

Аноним 749: за оскорбления чувств чьих -нибудь


-Не на тот рисунок тарелки положил

  • неправильную начинку добавил.

Вот раньше бы посмеялись, но теперь как-то страшновато....

Я как патриот русских скреп глубоко оскорблена желанием депутата назвать вражескую булку с котлетой посконно русским словом "кокошник"! Мне нанесена моральная травма и я требую компенсации и посадок!

Новостной раздел ю-мамы с треш- контентом стоит читать хотя бы ради комментариев А ведь хотела заблокировать к чертям..

Если еда пришла к нам из зарубежных стран, она берет с собой свое традиционное название. Зачем изобретать велосипед?
Раздражает гамбургер? Ну пусть предлагают что-то своё, не ниже качеством ( только чтоб не как с отечественным автопромом получилось).

Новости U-mama.ru: "Нужно снимать ролики для телеканалов, где было бы наглядно видно: человек съел гамбургер, заболел и умер, а тот, кто поел русской каши или супа, чувствует себя прекрасно и бежит на работу"

Это даже смешнее, чем котлетник

Вы не авторизованы и не можете оставлять сообщения. Чтобы авторизоваться, нажмите на эту ссылку (после входа Вы вернетесь на эту же страницу).

Все разделы