Тема закрыта

Причина: 0

Папа читает книжку

Папа читает книжку сыну 1,4 г. Все супер, но!!!!! Читает он в своей интерпритации, самые простые Репка, Колобок, Три медведя, да и стихи А.Борто все на свой лад... я бы назвала это "перевод Гоблина". Это не вредно для ребенка? ведь каждое детское произведение несет свою смысловую нагрузку, ребенок уже понимает о чем ему читают. Как папу переубедить читать нормально???

если задумаца то многие сказки сами по себе мягко говоря не однозначны))

ага, а если еще их погрубее пожизненнее сделать, то ваще задумываюсь, а читать ли их ребенку?

Вы Муху Цокотуху читали.. Да по этим стихам чудный фильм ужасов получиться. Или про Бармалея...
Датям нравятся страшилки. Я думаю заморачиваться не стоит.

Провокатор
Вы Муху Цокотуху читали.. Да по этим стихам чудный фильм ужасов получиться.

Да Чуковский явно под ЛСД все свои произведения писал

Наталюша
я бы назвала это "перевод Гоблина

а можно цитаты???? :) Заинтересовало.

Сама когда читаю сказки, тоже меняю некоторые фразы. Ну не могу я ребенку прочитать, что петух зарубил лису. Или охотники распороли брюхо волку. Я как то мягче все. Вообще стараюсь избегать этих слов: убил и пр.

Старикашка
Да Чуковский явно под ЛСД все свои произведения писал

не знаю что там чуковский употреблял, но льюис кэролл за свою "алису в стране чудес" и продолжение явно после дозы опиума садился

Наталюша
ребенок уже понимает о чем ему читают

мне кажется что в 1,4 еще не совсем понимает
самое главное это то,что папа читает ему
у ребенка развивается слуховая память,развивается речь
хоть физику ребенку читай,все хорошо
главное слышать речь

Наталюша
Читает он в своей интерпритации

Тоже читаю со своими вариациями, иногда потому что самой скучно одно и то же читать, иногда, т.к. не нравится концовка, напр. теремок как медведь раздавил, по-моему это нормально.

Мама
мне кажется что в 1,4 еще не совсем понимает

Да?... В этом возрасте мелкий уже чейто даже "пересказывать" пытался по своему всякие Репки/Курочки-Рябки...

nnn
Тоже читаю со своими вариациями

С вариациями и "перевод Гоблина" разные вещи.
У меня старший тож так иногда "читает" мелкому.. Ругаю и не разрешаю. Не нра книга, лучше не читать совсем(я вот народные сказки всякие сама не сильно люблю...) а с детства циннизм и коверканье русского языка и речи - зачем?Сообщение было изменено пользователем 25-06-2009 в 12:21

Наталюша
Папа читает книжку сыну 1,4 г. Все супер, но!!!!! Читает он в своей интерпритации, самые простые Репка, Колобок, Три медведя, да и стихи А.Борто все на свой лад... я бы назвала это "перевод Гоблина

так а зачем тогда папе книжка? если он не читает, а просто рассказывает, получается, по своему?

у нас тоже папа иногда интерпретировал стихи и сказки по-своему, например:

Тише, Танечка, не плачь,
Сдашь бутылки - купишь мяч
%)

щас уже, правда, перестал, ибо детка уже всё наизусть цитирует :)

Олинская
Тише, Танечка, не плачь,
Сдашь бутылки - купишь мяч

А наш папа читал:
Тише Танечка не вой,
Мяч соседский, а не твой

Ничего нормально все это

Можно ещё один вариант посоветовать :

Наша Таня громко плачет.
Уронила в речку:
— мячик;
— деньги;
— линзы;
— документы;
— чемодан;
— рулон брезента;
— кактус;
— веник;
— сигареты;
— керогаз;
— белье;
— конфеты;
— камень;
— ножницы;
— бумагу;
— честь;
— разборчивость;
— отвагу;
— совесть;
— справку о доходах;
— самолеты;
— пароходы;
— монитор;
— процессор;
— мышку;
— табурет;
— вторую книжку;
— пылесос;
— кровать;
— мобилу;
— альпеншток;
— лопату;
— вилы;
— зажигалку;
— дреды;
— кеды;
— понедельник;
— вторник;
— среду;
— канарейку;
— распашонку;
— припасенную тушенку;
— масло;
— мыло;
— спички;
— печку;
— гастарбайтера;
— уздечку;
— песни;
— пляски;
— разговоры;
— солнце;
— звезды;
— лес и горы;
— Кострому;
— Саратов;
— Вятку;
— попрыгучую лошадку;
— карбюратор;
— пенку;
— спальник;
— бормашину;
— матюгальник;
— руки;
— ноги;
— папу;
— маму;
— патриарха;
— далай-ламу;
— просветленье;
— счастье;
— горе.

Нах...р все уплыло в море.Сообщение было изменено пользователем 25-06-2009 в 17:52

Мой и песенки также поет. Ну что с ним делать, пусть его развлекается. Только бы деть потом в садике не воспроизвел

*matata

*matata

:D

Наталюша
ведь каждое детское произведение несет свою смысловую нагрузку, ребенок уже понимает о чем ему читают

не могу понять чему учит сказка О трех медведях.... %) пришла девочка в чужой дом, все сожрала, стул сломала, постель всю помяла и убежала....

Dosha*2007
не могу понять чему учит сказка

да таких сказок и стихов много "непонятных" , то - в зайца стреляют (1,2,3,4,5 вышел зайчик погулять....), то - ладушки ладушки где были у бабушки ... - пъём брашку ..., то - оторвали мишке лапу.... ,короче много можно перечислять .... , так что пусть папа читает как хочет (моё мнение), лишь бы вообще читал ,наш папа вот не читает детям вообще :( .

это не вредно :)
это - полезно
язык - он живой и сказки живые.

ага, а наш папа любит читать ребенку "по-польски", т.е. все ударения в словах перевирает((. Мелкий и так не говорит до сих пор (1,5 года), а папа еще и путает - слова непонятными становятся. Ругаю - но без толку(
ну и само собой вариации на тему В.Бианки "Лис и мышонок" - книжка "лисбиянки" или "лис с мошонкой". ужас короче.

Наталюша
я бы назвала это "перевод Гоблина"

а зачем он это делает? проблемы с дикцией? %)

Вы не авторизованы и не можете оставлять сообщения. Чтобы авторизоваться, нажмите на эту ссылку (после входа Вы вернетесь на эту же страницу).

Все разделы