Источник: https://www.u-mama.ru
Теперь ее ждет проверка на экстремизм.

Фото: соцсети

Глава Карелии Артур Парфенчиков потребовал проверить на экстремизм выступление актрисы Леры Ломакиной. Она назвала карельский язык «атавизмом, как соски у мужчин».

На комедийном шоу «Битва за время 2» Ломакина, кривляясь, произнесла фразу на карельском языке и назвала его жутковатым - «атавизмом, как соски у мужчин».

«Этот язык настолько сложен для понимания, что даже сами карелы приходят на спектакль и сидят в наушниках, в которых идет перевод на русский. И даже этот самый перевод звучит так, будто всю Карелию однажды кто-то обидел и они теперь пожизненно оправдываются», - пошутила она.

Губернатор Парфенчиков не оценил юмор комикессы.

- Назвать - даже в шутку - звучание карельской речи жуткой и со сцены вынести вердикт о том, что карельский язык - атавизм, это за гранью. За гранью уважения к народу - носителю языка, к карельской земле, ее традициям и культуре, - написал он у себя на странице Вконтакте. После стендап-выступления в его приемную поступило множество возмущенных сообщений от земляков.

Парфенчиков уже готовит обращение в Следственный комитет с просьбой о проведении проверки на предмет состава преступления по статье 282 Уголовного кодекса о возбуждении ненависти или вражды, а также унижении человеческого достоинства. К проверке подключится Министерство культуры Карелии.

Лера Ломакина извинилась перед зрителями в социальных сетях, заявив, что она сама оказалась «заложницей ситуации». Шоу «Битва за время 2» выходит в формате «юмор без правил» и рассчитан на определенную аудиторию на платформе ВКонтакте.

- Прежде всего, я хочу объяснить, что это не монолог Леры Ломакиной, а монолог персонажа, которого я создала: экзальтированную, не вполне вменяемую артистку провинциального театра. И все тексты были написаны и озвучены (хочу надеяться, и сыграны) от лица этого персонажа. Я вполне допускаю, что любая шутка может стать триггером, задеть чувства людей, так или иначе связанных с поднятой темой, но это вовсе не говорит о моём пренебрежении ни к этим людям (многие из них — мои друзья и коллеги), ни к их чувствам, и, уж тем более, я не беру на себя право пренебрежительно высказываться о каком-либо языке или о целом народе! Мне просто казалось это очевидным! - отметила она.

Ломакина пояснила, что высмеивала не саму проблему опасности утраты языка, а отношение к этой проблеме сегодняшней «обезбашенной» части молодёжи, да и вообще — людей, утративших связь со своей землёй и культурными традициями.

Мигрант устроил скандал в детском саду из-за игравшего в куклы сына

Чиновник потерял работу после нецензурного наезда на школьника в соцсетях