Помогите с деловым английским!

автор
просто посетитель
Екатеринбург

надо должности правильно для визиток написать
1)генеральный директор
2)руководитель отдела по снабжению и логистике
3)руководитель отдела по стратегическому планированию
4)руководитель отдела маркетинга

автор
просто посетитель
Екатеринбург

Или может ссылка есть, где посмотреть?

просто посетитель
Екатеринбург

моя версия
general manager
head of purchase and logistics department
head os strategic planning department
head of marketing department

слово department можно заменить также на section

если размеротдела невелик

просто посетитель
Екатеринбург

я так, по памяти пишу.. без сцылок

хочу стать мамой
Екатеринбург

Вполне адекватно! Поддерживаю.

просто посетитель
Москва

1) chief executive officer
2) chief of supply and logistics department
3) chief of strategic planning department
4) chief of marketing department

сто раз пользовалась в переводах и видела в спецлитературе =) верить можно
а вот 3 ни разу не встречалось в моей практике...

Санкт-Петербург

cемь

поддерживаю :) красиво написано :)

хочу стать папой!

1 правильно
2 the head of supply and logistics department
3,4 правильно

хочу стать папой!

chief не используется в сегодншнем английском (исключая шеф-повар), правильно написать head

Санкт-Петербург

чота я видимо всё старое читаю, мне в посл. время чиф встречается :)

просто посетитель
Екатеринбург

а у нас все вместо supply подписывают purchase ... значит не правильна?

мама
Екатеринбург

а head выглядит серьезнее :)

хочу стать папой!

purchase - это покупка, затарка так сказать, когда supply - это поставка, обеспечение, снабжение.

автор
просто посетитель
Екатеринбург

чет мне ген директор не сильно понравился, правда так можно? манагер вроде он и есть манагер

просто посетитель
Москва

о, как! буду знать, спасибо! ценная инфа
столько перевожу уже, всегда в англицкой литрече чиф был, и ооочень редко хед...

хочу стать папой!

манагер в английском языке - это высокостоящий управленец, это в России каждую уборщицу манагером по полу называют...

Санкт-Петербург

Калифорния

именно. хотя я именно поэтому и подумала бы прежде чем в россии писать на визитках манагер.

автор
просто посетитель
Екатеринбург

че лучше-таки написать чифа или хеда?

автор
просто посетитель
Екатеринбург

the ко всем должностям добавить, если на визитке?

хочу стать папой!

так инфа по английски пишется для иностранцев (если не для понта), они-то правильно поймут...

автор
просто посетитель
Екатеринбург

Не, не надо артикль. Нашла визитки, которые нам в Штатах давали.

автор
просто посетитель
Екатеринбург

Спасибо всем огромное!

хочу стать папой!

the это когда рэд в тексте идет, отдельно то не надо

автор
просто посетитель
Екатеринбург

ну я так примерно себе и объяснила

мама

Снабжение может быть еще Procurement
Гендиректор в моей организации называется Director General (компания в Европе)
Еще иногда опускают Department, т.е страновится просто Head of Procurement and Logistics, Head of Marketing etc.

самомама
Екатеринбург

Деуки, тока они фсе the:)кстати, multitran.ru:)

Тема закрыта
Причина:
";