Тема закрыта

Причина: 0

англоговорящие! помогайте!

кто-нибудь может знает, как будет "невынашивание беременности"?

habitual noncarrying of pregnancy

лингво сказал
miscarriage, noncarrying of pregnancy

спасибо огромное

мед термин habitual noncarrying of pregnancy - то есть только для узкоспециализированных текстов
более популярный - в смысле разговорный и используемый в статьях инетных - miscarriage
выбирайте =)

habitual noncarrying of pregnancy (это если "привычное")
источник очень даже trustworthy:
www.multitran.ru/c/m.exe
если однократное, то без habitual

да и еще miscarriage больше относиться к:
1) преждевременные роды
2) самопроизвольный аборт (misburth который) - при сроке до 20 недель

=)

a miscarriage - это не выкидыш? а то в гугле набрала, по смыслу подходит выкидыш...

О, простите, не туда сунулся!.. Мне показалось, что тема звучит как "алкоговорящие! помогайте!"
Ушел за розовыми очками...

Libelle
если однократное, то без habitual

согласна =)

A miscarriage is the loss of a pregnancy before 24 weeks, with most miscarriages actually occurring during the first 12 weeks of pregnancy.

crazypapa

:DСообщение было изменено пользователем 10-11-2006 в 17:27

Рыбуся
a miscarriage - это не выкидыш?

выкидыш аборт невышанивание все может быть

Рыбуся
with most miscarriages actually occurring during the first 12 weeks of pregnancy.

вот енто у вас как по - русски звучит?

cемь вот енто у вас как по - русски звучит?

как выкидыш у меня это звучит :)

я имела в виду всю фразу на русском =) а то я чет после того как полдня переводила не поняла =) =) =) особенно долго соображаю зачем там with...

учитывая то, что большинство выкидышей происходит в первом триместре

ну или не учитывая, я не помню начало фразы

Рыбуся
учитывая то, что большинство выкидышей происходит в первом триместре

(without consideration) considering that the most abortions fall on the first trimester of pregnancy

я смысл передала только. мне не надо переводить эту фразу, эта левая из гугла, я привела как пример, мне кажется, что здесь это слово звучит как выкидыш... а мне надо файл озаглавить со статьёй о невынашивании.
начальство сказало miscarriage писать, для сео типа хорошо :)

Вы не авторизованы и не можете оставлять сообщения. Чтобы авторизоваться, нажмите на эту ссылку (после входа Вы вернетесь на эту же страницу).

Все разделы