НЬЮ-ЙОРК, 27 ноября. /ТАСС/. Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) намеренно пропустила две буквы греческого алфавита для именования нового штамма коронавируса - "омикрона". Об этом пишет газета The New York Post со ссылкой на официального представителя данной структуры ООН Маргарет Харрис.
НА ЭТУ ТЕМУ
Что известно об омикрон-штамме коронавируса
Что известно об омикрон-штамме коронавируса
Политики и пользователи социальных сетей начали рассуждать, что специалисты отказались от использования буквы "ню" во избежание созвучия с английским словом "новый" (нью). Греческую же "кси" якобы было решено отвергнуть по причине того, что в английском написании она идентична фамилии Си. Последнее, по их версии, могло вызвать ассоциацию с председателем КНР Си Цзиньпином, отмечает издание.
В ВОЗ частично подтвердили предположения. "Что касается "ню", то люди могли бы ошибочно подумать, что это новый вариант, скорее чем название, - сказала Харрис. - "Кси" - это общая фамилия. Мы договорились о правилах именования, чтобы избегать использования географических названий, имен людей, животных, чтобы избежать ярлыков".
В какой то теме выкладывали название коронавируса по месяцам. Т.е уже знали как будет мутировать, не могу найти. Помогите пожалуйста.
Зачем вам этот бред? Если даже ученые не знают как и что будет.
Опять началось, давно тем не было.
Идите по греческому алфавиту... Альфа, бета, гамма, дельта, омикрон.. там были еще эта, дзета, йота, каппа, лямда, мю, ню, пи....
НЬЮ-ЙОРК, 27 ноября. /ТАСС/. Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) намеренно пропустила две буквы греческого алфавита для именования нового штамма коронавируса - "омикрона". Об этом пишет газета The New York Post со ссылкой на официального представителя данной структуры ООН Маргарет Харрис.
НА ЭТУ ТЕМУ
Что известно об омикрон-штамме коронавируса
Что известно об омикрон-штамме коронавируса
Политики и пользователи социальных сетей начали рассуждать, что специалисты отказались от использования буквы "ню" во избежание созвучия с английским словом "новый" (нью). Греческую же "кси" якобы было решено отвергнуть по причине того, что в английском написании она идентична фамилии Си. Последнее, по их версии, могло вызвать ассоциацию с председателем КНР Си Цзиньпином, отмечает издание.
В ВОЗ частично подтвердили предположения. "Что касается "ню", то люди могли бы ошибочно подумать, что это новый вариант, скорее чем название, - сказала Харрис. - "Кси" - это общая фамилия. Мы договорились о правилах именования, чтобы избегать использования географических названий, имен людей, животных, чтобы избежать ярлыков".