Некорректная транслитерация буквы «ё» стала самой популярной причиной отказа в выезде за границу. Об этом сообщила официальный представитель МВД Ирина Волк в своем телеграм-канале.
"В настоящее время признание недействительными заграничных паспортов не носит массовый характер и связано в основном с обнаружением ошибок в персональных данных граждан, а также в машиночитаемой зоне документа. Технический сбой, вызвавший ошибки при формировании машиночитаемой зоны, устранен в прошлом году. Что же касается несоответствий в написании имен и фамилий, то наиболее распространенной ситуацией стало употребление буквы «ё» и ее некорректная транслитерация. К примеру, если в свидетельстве о рождении или во внутреннем паспорте гражданина фамилия, имя, отчество содержат букву «ё» или же она заменена на «е», то в соответствующих реквизитах заграничного паспорта должна указываться эта же буква", - объяснила Ирина Волк.
Туристам советуют внимательно проверять правильность внесенных сведений в загранпаспортах. В случае обнаружения ошибки новый паспорт будет оформлен в кратчайший срок без взимания государственной пошлины.
Ранее в МИД разъясняли, что ошибки в транслитерации фамилии и имени не могут стать причиной изъятия паспорта. Граждане РФ не обязаны проверять написание фамилии и имени буквами латинского алфавита в своих паспортах, так как возможны разные варианты транслитерации.
В каких странах принимают карту МИР. Информация для туристов
В Турции россиян заселили в недостроенный отель с муравьями за полмиллиона